We do chicken right

ပုိ႔စ္တင္ခ်ိန္ - 11/03/2013 11:47:00 AM


ဆရာက ေက်ာင္းသားေတြကို KFCရဲ႕ေၾကာ္ျငာျဖစ္တဲ့"We do chicken right"
ကိုဘာသာျပန္ခိုင္းေတာ့ ေက်ာင္းသားေတြက မတူတဲ့အေျဖေတြနဲ႔
အမွားလိုက္ဘာသာျပန္ထားၾကတာေတြ႔ရတယ္။ သူတို႔ ဘာသာျပန္ထားတာေတြက...

(၁) ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကက္လုပ္တာမွန္တယ္
(၂) ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကက္လုပ္တယ္
(၃) ကြၽန္ေတာ္တို႔မွာ ၾကက္လုပ္ႏုိင္တဲ့ အခြင့္အေရးရွိတယ္
(၄) ကြၽန္ေတာ္တို႔က ၾကက္ညာဖက္ပဲလုပ္တယ္
(၅) ကြၽန္ေတာ္တို႔က ၾကက္ရဲ႕ညာဖက္ကိုပဲလုပ္တယ္
(၆) ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကက္လုပ္ႏိုင္တယ္။ မွန္လား?
(၇) ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကက္လုပ္တာပဲ ေကာင္းတယ္
(၈) ကြၽန္ေတာ္တို႔ကပဲ ၾကက္လုပ္လို႔ရတယ္
(၉) ၾကက္ရွိတယ္... ညာၾကည့္ပါ
(၁ဝ) ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကက္ကိုေကာင္းေကာင္းဆက္ဆံရမယ္
(၁၁) ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကက္မွန္မွန္ကန္ကန္လုပ္တယ္
(၁၂) ကြၽန္ေတာ္တို႔ ၾကက္စစ္စစ္လုပ္တယ္
(၁၃) ကြၽန္ေတာ္တို႔ မွန္တဲ့ၾကက္လုပ္တယ္
(၁၄) ကြၽန္ေတာ္တို႔ လက္ရွိၾကက္လုပ္တယ္ ..
ဟာသဓါတ္ပံုမ်ား